Hadithi hii ni ya ukweli. Ni vitendo ambavyo wengi wetu tunavijua, kwani vilitendeka hapa kwetu. Watu wengi watakaoisoma hadithi yenyewe pegine watapajua mahali ambapo pametajwa. Ingawa hivyo, hii si hadithi ya mahali pamoja, ni hadithi ya yale yaliyotendeka kote nchini
Hadithi yenyewe ilianza mwaka wa 1948 wakati Meja Blue na vijana wenzake walipotoka vita vya pili vya dunia na kurudi hapa
Miaka kumi iliyofuata, yaani kutoka mwaka wa 1948 mpaka mwaka wa 1958, Meja Blue, Mumbi na watu wengine, waliandika historia ya
Wote waliotoa maisha
…
Mvua ilizidi kunyesha. Maji ya mvua yalichukua mchanga na kufanya maji ya
Wanawake na wanaume walizidi kufanya kazi ya “Gitati” yaani kazi ya lazima kwa kila mtu. Kazi yenyewe hailuwa ya maana. Ilikuwa kuwaadhibu watu ili wageuze nia zao. Kila jioni saa kumi na moja watu wote walikusanyika nje ya kituo cha askari walinzi, na kuhubiriwa ubaya wa Mau Mau. Siku nyingine, wakuu wa serikali walikuja kuwaambia watu kuacha matata. D.O. mmoja aliwaambia watu wasipofanya hivyo atawakata vichwa vyao. Mwingine aliwaambia atawahamisha wote. Wahubiri wa injili waliwaambia watu kwamba wataangamia wasipoacha Mau Mau.
Ingawa watu wote waliwaambia watu kuacha Mau Mau, hakuna hata mmoja aliyewauliza watu kwa nini wanapigana, wala kusema
Vita viliendelea. Nyumba za watu zilichomwa moto. Vijiji vilijengwa. Vikundi mbali mbali vya kupigana na Mau Mau viliundwa, watu wengi waliuawa, wengine walihamishwa, wengine wakafungwa, na wengine wakachukuliwa mpaka msituni na Mau Mau. Bila shaka mambo yalichafuka
…
Jumatano siku moja, watu wote wa kijiji cha Ngaini waliamka asubuhi mapema na kukuta kijiji chote kimejaa askari wa K.A.R. polisi, na askari wa ulinzi. Hakuna mtu aliyekubaliwa kutoka nje ya nyumba alimolala.
…
Baada tu ya dakika tatu au nne, mapigano yalikoma ghafula
Pamoja na waume hao, waliletwa Mahinda na mke wake, wote wawili wakiwa na pingu mikononi mwao. Ni nyumbani kwao hao Mau Mau walimokuwa wakitoka walipouawa … Sheria ilikuwa imepitishwa kwamba yeyote angepatikana akienda wala akiwa pamoja na Mau Mau ni lazima atanyongwa.
… Mumbi aliwatazama vijana hao watatu waliokuwa wamekufa, na mara akakumbuka marehemu mpenzi wake Maciira.
“Kwa nini wakafa? Na ni watu wangapi watakaokufa kabla ya kupata uhuru au tutakufa sisi sote?” akajiuliza moyoni. Hakuwa na la kusema, na
Baada ya dakika labda kumi hivi, D.O. alifika mbele ya kundi la watu huku akifuatiwa na chifu na askari wa K.A.R. Wote walivalia nguo za kivita na kila mmoja wao alikuwa na bunduki
…
“Ninyi nyote mnawaona hawa watu. Hawa ni Mau Mau, na Mau Mau ni adui wenu. Mau Mau ni wanyama si watu. Ni wao wamewaleteeni taabu hii na mtaendelea kuwa nazo mpaka mtakapowalaani, na kuwatoa kwa vikundi vya serikali ...
Najua kuna watu kati yenu,
D.O. alinyamaza kidogo na kutazama nyuso za watu. Wote walionyesha chuki, hasira na msiba. Kwao hao si wanyama. Walikuwa ni watoto wao, mashujaa waliotoa mioyo
…
Wote walikuwa wamenyamaza
Nakala kutoka kitabu cha “Kaburi Bila Msalaba” kilichoandikwa na marehemu P.M. Kareithi na kutolewa kwa mara ya kwanza mnamo mwaka wa 1969
************************************
“
Looking back to the start of my research in the summer of 1995, I had no idea that nearly ten years later I would write a book about wide-scale destruction in colonial
From the start of the war in October 1952, tales of Mau Mau savagery spread wildly among the white settlers in the colony and at home in
While the Mau Mau insurgents claimed they were fighting for ithaka na wiyathi, or land and freedom, few people in the Western world took seriously the demands of these so-called savages. The Mau Mau were said to be criminals or gangsters bent on terrorizing the local European population, and certainly not freedom fighters.
The British mounted two parallel responses to the rebellion. The first was in the remote mountain forests of
The second and lengthier campaign was directed against a much larger civilian enemy. The British and their African loyalist supporters targeted some 1.5 million Kikuyus who were believed to have taken the Mau Mau oath and had pledged themselves to fight for land and freedom. The battlefield for this war was not the forests but a vast system of detention camps, where colonial officials reportedly held some eighty thousand Kikuyu insurgents.
…
Certainly, the Mau Mau war was a fierce struggle that left blood on the hands of all involved. But in considering the history of this war, we must also consider the issue of scope and scale. On the dreadful balance sheet of atrocities committed during Mau Mau, the murders perpetrated by Mau Mau adherents were quite small in number when compared to those committed by the forces of the British colonial rule. Officially, fewer than one hundred Europeans, including settlers, were killed and some eighteen hundred loyalists died at the hands of Mau Mau. In contrast, the British reported that more than eleven thousand Mau Mau were killed in action, though the empirical and demographic evidence I unearthed calls into serious question the validity of this figure.
I now believe there was in late colonial
“
Excerpt from the preface of ‘
There is no other better way to spend Madaraka day than to revisit our freedom history.
0 comments: